Wyrd Words: Personal Reflections On the Art of Horror (Part IX) β Grandfather Hu
TRANSLATING A FEMINIST TWIST INTO THE MURDER BALLAD The modern murder ballad is a medieval inheritance, a contemporary translation of an old form of minstrelsy that titillated tavern patrons with poetically enhanced accounts of…...
Conversation with Poet Nimrodβ Patrick Williamson
INTERVIEWED BY PATRICK WILLIAMSON Patrick Williamson: What themes or ideas do you explore in your poetry? How do your personal experiences or beliefs influence your writing? Nimrod: I only write about…...
A Book Review of Afsar Mohammad’s “Evening with a Sufi”β Oudarjya Pramanik
BOOK REVIEW BY OUDARJYA PRAMANIK "Evening with a Sufi" by Afsar Mohammad stands as a beacon of poetic brilliance. As someone new to the academic world, I found this collection of poems a journey through…...
Clouds and Other Poemsβ Anita Agnihotri
TRANSLATED FROM THE BENGALI BY SARMISTHA DUTTA GUPTA AND SHAMBHOBI GHOSH Clouds Translated by Shambhobi Ghosh from the original poem βMeghβ Like primordial fishes, clouds roam in the darknessFrom one corner to the next, sometimes, snarling, the…...
Curfewβ Vandana Yadav
TRANSLATED FROM THE HINDI BY SHIVANI YADAV Girls are as delicate as a piece of cotton. They are taught domestic chores early on in life so that they remain inside the house. Just like…...
Caress and Other Poemsβ Arpita Kundu
TRANSLATED FROM THE BENGALI BY SUBHADIP DUTTA CHOWDHURY Caress Long before the conception, I made you, too, potent!Despite that, every time our weary, mellowed feverLooked for a profound azureThe bedsheet and pillow got dotted…...
A Conversation with Mridula Gargβ Owshnik Ghosh
INTERVIEWED BY OWSHNIK GHOSH Mridula Garg is a well-known Hindi writer. She had written short stories, novels, plays, travelogues, essays, poems and columns. Besides Hindi, she also writes in English. She won the Sahitya…...
Memories of Wrongdoings and a Burden of Regretsβ Reading Hoskoteβs Hunchprose (2021)
REVIEWED BY BISWAJIT GOSWAMI Manash Firaq Bhattacharjee has opined that Ranjit Hoskote belongs to the poetic tradition of Arthur Rimbaud and Paul Celan. However, a thorough reading of Hoskoteβs collection, Hunchprose (2021), reminded me…...
Day Care Centre for the Elderlyβ Sreekrishnapuram Krishnankutty
TRANSLATED FROM THE MALAYALAM BY K.M. AJIR KUTTY When he heard about the Day Care Centre for the Elderly, the Pakalveedu, fatherβs expression made it clear that he didnβt like it. His naturally…...
Personally , I am an admirer of the Translator π. I usually go through her writings . This is also…
Personally I am an admirer of the Translator, I usually prefer to go through her writings . She is an…
Such a simple yet powerful expression of the wrongdoings that occurs in domestic sectors. Absolutely loved the story.
Can you please cite the original poem ? Where to find it in Bangla?
Such a wonderful work ma'am β€οΈ I loved it
Just a wonderful work Ma'am....I loved itβ€οΈ