Where Spaces Glow— Francis Catalano
TRANSLATED FROM THE FRENCH BY CHRISTINE TIPPER Image Used for Representation WHERE SPACES GLOW America archaic earthsandless sandglassNorth America Named AmericaPangea fragment that advances where slowlyits stones spreadsealed to a lithic secret…...
Two Hindi Poems— Kavita Bhatt
TRANSLATED FROM THE HINDI BY MOULINATH GOSWAMI Image used for Representation WHAT ARE YOU I had cherished in my mind an imagination of a dream which I came across nowhere You are…...
Last Night & Other Poems— Piergiorgio Viti
TRANSLATED FROM THE ITALIAN BY REBECCA LUNDIN AND ANDREA SIROTTI Image used for Representation FROM OPEN FOR INVENTORY (2109, Pequod) I think sleep is wasted…...
A Writer’s Joy and Other Poems—Akhmet Baitursynuly
TRANSLATED FROM THE KAZAKH BY JAKE ZAWLACKI A Writer’s Joy A word alone I might not take, I might, An ear alone I might not warn, I might. Simplicity isn’t simple, Maybe words…...
The Plimsoll Line— Fabiano Alborghetti
TRANSLATED FROM THE ITALIAN BY CRISTINA VITI Image used for representation Krauses’ Corpuscles THE PLIMSOLL LINE * So many new words have been learnt complicated words clustered beyond…...
Someone Else’s Cinderella— Sonja Veselinović
TRANSLATED FROM THE SERBIAN BY MARIJA BERGAM PELLICANI SOMEONE ELSE'S CINDERELLA For grandma Stana It's decent weather, totes and antediluvian leather bags are schlepping their old ladies with bluish reflections in…...
Morning Tea and Other Poems— Sabahattin Kudret Aksal
TRANSLATED FROM THE TURKISH BY NEIL P. DOHERTY This Morning I The sun stirred in your eyes and you awoke A bird in one palm, blue in the other II The map of your…...
Two Hindi Poems— Mohan Rana
Translated from the Hindi by Moulinath Goswami Image used for representation. Ashes Riots resumed once the Peace March endedThis is the only news What I could have donewhat I am doingwhat I…...
Two Albanian Poems— Luan Rama
Translated from the Albanian by Miranda Shehu-Xhilaga Image used for representation. Elegy For Aegean Sea Dolls For dolls, an elegy has never been written,an elegy mourning their dreams,but today on the…...








