Silence— Mikica Pindzo
TRANSLATED FROM THE ITALIAN BY BRENDA PORSTER Silence There were once the great languages, the only ones that could be rolled up on themselves. And there were once the great heights where the sea fell into…...
The Jeu De l’esprit & Other Poems— Hervé Yamguen
TRANSLATED FROM THE FRENCH BY PATRICK WILLIAMSON Image used for Representation THE JEU DE l'ESPRIT Those long precious moments of silence with oneself in the swirl of experiences open the…...
Abandonment & Other Poems— K. Satchidanandan
TRANSLATED FROM THE MALAYALAM BY K. SATCHIDANANDAN Image used for Representation ABANDONMENT Like a hapless motherWaiting in hiding for someoneTo pick up, offer a peck and carry homeThe baby she had…...
Naked & Other Poems— Francisca Paz Rojas
TRANSLATED FROM THE ITALIAN BY BRENDA PORSTER Image used for Representation NAKED There is always someone left nakedand it is not the Nazior this would be another story. Naked in front and behindwith…...
Where Spaces Glow— Francis Catalano
TRANSLATED FROM THE FRENCH BY CHRISTINE TIPPER Image Used for Representation WHERE SPACES GLOW America archaic earthsandless sandglassNorth America Named AmericaPangea fragment that advances where slowlyits stones spreadsealed to a lithic secret…...
Two Hindi Poems— Kavita Bhatt
TRANSLATED FROM THE HINDI BY MOULINATH GOSWAMI Image used for Representation WHAT ARE YOU I had cherished in my mind an imagination of a dream which I came across nowhere You are…...
Last Night & Other Poems— Piergiorgio Viti
TRANSLATED FROM THE ITALIAN BY REBECCA LUNDIN AND ANDREA SIROTTI Image used for Representation FROM OPEN FOR INVENTORY (2109, Pequod) I think sleep is wasted…...
A Writer’s Joy and Other Poems—Akhmet Baitursynuly
TRANSLATED FROM THE KAZAKH BY JAKE ZAWLACKI A Writer’s Joy A word alone I might not take, I might, An ear alone I might not warn, I might. Simplicity isn’t simple, Maybe words…...
The Plimsoll Line— Fabiano Alborghetti
TRANSLATED FROM THE ITALIAN BY CRISTINA VITI Image used for representation Krauses’ Corpuscles THE PLIMSOLL LINE * So many new words have been learnt complicated words clustered beyond…...








