Poetry

Poems from ‘Garip/Strange’ Translated from the Turkish by Neil Patrick Doherty _ANTONYM

Poems from ‘Garip/Strange’— Neil P. Doherty

Translated from the Turkish by Neil P. Doherty   From left to right: Orhan Veli, Şinasi Baray (an artist friend), Oktay Rifat, Melih Cevdet Anday.   The ‘Garip/Strange’ Movement The Garip or…...

When They Told You and Other Poems— Francesco Tomada

TRANSLATED FROM THE ITALIAN BY THE AUTHOR AND ANNA ARESI     Italy (Is a Pomegranate Tree?) In my life I have bought and transplanted one tree onlya pomegranate tree I chose a spot in the orchardfrom…...
Italian poems NADER GHAZVINIZADEH

Poems— NADER GHAZVINIZADEH

Translated from the Italian by Susanna Ghazvinizadeh Image Used For Representation   Poems - The afternoon went down like an axe on the back of our necks we had eaten…...
myths-of-the-north-olga-glustikova-slovakian-poetry

Myths of the North— Olga Glustikova

TRANSLATED FROM THE SLOVAKIAN BY Zuzana Habek, Martina Grmanová, Martin Železník Image Used For Representation  BODY / FAMILY / CONTEXT   because at grandfather's / vast taiga / huntingman-eating beasts / everything wentthrough…...

Above The Bell and Other Poems— Ivan Djeparoski

TRANSLATED FROM THE MACEDONIAN BY ZORAN ANCHEVSKI   THE VILLAGES OF MOUNT ATHOS 1 The monasteries of Mount Athos are villages of the Holy Mother of God        Dementian of Chilandar  The biggerthe citieswe come fromto Mount Athosthe…...

The Language of Denial and Other Poems— Jyoti Chawla

TRANSLATED FROM THE HINDI BY MOULINATH GOSWAMI   My Daughter's Piggy BankMy daughter wakes up every morningand religiously drops a coin in her piggy bankHer face flowers with an intensely innocent smileat the jingle of the coinsShe…...
Petar Matović, Sleep Is Coming with Axes

Sleep Is Coming with Axes & Other Poems— Petar Matović

TRANSLATED FROM THE SERBIAN BY MARIJA BERGAM PELLICANI Image Used For Representation   Sleep Is Coming with Axes   We´ll become inseparable likea tired warrior and the pursuingsleep. All the rivers…...
road-other-poems-yatish-kumar-hindi-poetry

Road & Other Poems— Yatish Kumar

TRANSLATED FROM THE HINDI BY SHUBHA SUNDAR GHOSH Image Used For Representation  ROAD   I saw one dream pecking the body of another.I were to shift the lines within my palms but saw…...
refrain-in-the-days-of-corona-habib-tengour-french-poems

Refrain In The Days Of Corona— Habib TENGOUR

TRANSLATED FROM THE FRENCH BY PIERRE JORIS Image Used For Representation   REFRAIN IN THE DAYS OF CORONA  HaHaHa covid 19     HURRAH       BRAVO    what a…...