Day Care Centre for the Elderly— Sreekrishnapuram Krishnankutty
TRANSLATED FROM THE MALAYALAM BY K.M. AJIR KUTTY When he heard about the Day Care Centre...
Read MoreTRANSLATED FROM THE MALAYALAM BY K.M. AJIR KUTTY When he heard about the Day Care Centre...
Read MoreREVIEWED BY SHERWIN RODRIGUEZ Akkaalin Elumbugal, which roughly translates to “Sister’s Remains”,...
Read MoreJun 28, 2024 | Non Fiction | 0 |
TRANSLATED FROM THE FRENCH BY JOHN TAYLOR His sincere humility allowed no one to dare ask...
Read MoreTRANSLATED FROM THE MACEDONIAN BY LJUBICA ARSOVSKA WITH PATRICIA MARSH-STEFANOVSKA AS I AM...
Read MoreTRANSLATED FROM THE KANNADA BY SHASHANK JOHRI Sufi,Is the love that unveils itselfOn...
Read MoreTRANSLATED FROM THE HINDI BY ANURADHA DOSAD Crossing that bridge had become something of a...
Read MoreTRANSLATED FROM THE TAMIL BY SHERWIN RODRIGUEZ poem 1I was a young hunter then,my feet had...
Read MoreTRANSLATED FROM THE MALAYALAM BY K. M. AJIR KUTTY It happened at the beginning of another...
Read MoreTRANSLATED FROM THE HINDI BY AYUSHEE ARORA She was wearing a fine red churidar pyjama with...
Read MoreTRANSLATED FROM THE BENGALI BY SUKTI SARKAR Alexander stood at the four-point crossing. It...
Read MoreTRANSLATED FROM THE HINDI BY ANURADHA DOSAD The men of the house drink milk. Because they are...
Read MoreTRANSLATED FROM POPULAR “JANAPADA”, FOLK POEM 1Kallana Kere Mallana Gowda, harrowed a...
Read More
Nicely done
Beautiful 😊😊👌🏽
Loved the way Debraj links it a full circle, though they're 3 characters from different novels. Kudos!!
Excellent translation doing full justice to the essence of the original poems
Excellent rendering.
Simply beautiful 😍