A Review of Modern Assamese Drama: Ram Navamir Nat by Gunabhiram Barua and The Events of an Evening by Dr Birinchi Kumar Baruah
TRANSLATED FROM THE ASSAMESE BY NAVAMALATI NEOG CHAKRABORTY REVIEWED BY AMANITA SEN In the...
Read MoreTRANSLATED FROM THE ASSAMESE BY NAVAMALATI NEOG CHAKRABORTY REVIEWED BY AMANITA SEN In the...
Read MoreTRANSLATED FROM THE ASSAMESE BY NAVAMALATI NEOG CHAKRAVORTY The World’s Beautiful Because...
Read MoreTranslated from Assamese by Dr. Shyamolima Saikia Dream At the death of many a dreamIs created a...
Read MoreTRANSLATED FROM THE ASSAMESE BY DARADI PATAR AND THE POET Bokultora(translated into...
Read MoreTranslated from the Assamese by Harsita Hiya On the way home from the office that evening,...
Read MoreTranslated from the Assamese by Harsita Hiya Empty Your Heart Empty your heartAnd make for me, a...
Read MoreTranslated from the Assamese by Anindita Kar In the beginning, was the music, and the music was with God, and the music was God. Among the handful of people who managed to arrive at this barren desert located in the far West,...
Read MoreFeb 18, 2022 | Past Projects | 7 |
The Antonym and Bhasha Samsad are jointly organizing a poetry translation competition which will require participants to translate poems from different South Asian languages into English and Bengali. The best translations for...
Read MoreTranslated from the Assamese by Ranjita Biswas. “Haraprasad, give me a packet of cigarette”Once a week Anadi buys a packet of cigarette from this corner stall selling paan of areca nut wrapped in betel leaf, and other...
Read More
Nicely done
Beautiful 😊😊👌🏽
Loved the way Debraj links it a full circle, though they're 3 characters from different novels. Kudos!!
Excellent translation doing full justice to the essence of the original poems
Excellent rendering.
Simply beautiful 😍