Translated from Bengali by Shamita Das Gupta
Pari, breaks traditional gender roles and challenges the idea that a woman’s value depends only on her relationships with men. Despite being exquisitely beautiful, she uses her looks to defy patriarchal norms. As she navigates a world dominated by men, she embodies qualities society disapproves of in her fight against sexism.
Translated from the Bengali novella “Karabas” by Ahana Biswas, it delves into patriarchy’s core values—female roles, beauty, violence, desire, control, and power. “The Caged” portrays both crime and female empowerment with depth and complexity.
The storyteller masterfully delves into the complexities of women's empowerment in village settings, offering a nuanced portrayal of how societal…
Fantastic dear sir. Your work leads the reader to the the native soil.
Rizwan Akhtar has successfully and artistically transferred the lyrical musicality of great Urdu poetry into the English language. Of the…
Rizwan Akhtar is an established name in the domain of English poetry in Pakistan. Now he has published translation of…
Good job to ensure the preservation of a legacy.👍
Thanks Mohul