Translation

Tahar Bekri

Tahar Bekri was born in Tunisia, lived in Paris since 1976. Writes in French and Arabic. He has published about thirty works (poetry, journals, essays, art books).

read more

Ikaro Valderrama

Íkaro Valderrama Ortiz is a singer, writer, philosopher, editor, and producer born in Sogamoso, Colombia. His musical and literary work is influenced mainly by his experiences and learning in Siberia, by poetry and social song. Poems are translated by Colombian translator Santiago Ospina Celis.

read more

Gülten Akın

Gülten Akın (23 January 1933 – 4 November 2015) was a Turkish poet. Her poetry is considered to be culturally significant to Turkey. Neil P. Doherty translated her poems published in The Antonym.

read more

Helene Paraskeva

Helene Paraskeva was born in Athens, Greece and studied in Greece, in the United Kingdom and Italy. She writes in English, Greek and Italian.

read more

Li’l Scummy – Tilottoma Mojumdar

Tilottoma Mojumdar is an Indian Bengali novelist, short story writer, poet, lyricist, and essayist. Her published books include Vasudhārā, Ektara: Strains of a Lonesome String, Rri among others.

read more

. (Full Stop) – Soham Guha

Soham Guha writes in his mother tongue, Bengali, and English as well. His works were published in Kalpabiswa.com, Scroll.in, Matti Braun’s Monologue, and Mohs 5.5: Megastructure Anthology and Mithila Review. This story is translated from the Bengali by Ranjita Chattopadhyaya.

read more

Luan Rama

Luan  Rama  is  an  Albanian  scholar,  filmmaker,  editor  and  writer  born  in  Tirana  in  1952. Rama  is  author  of  60  books  including  novels,  stories  and  historical  books. The poems are translated from the Albanian by Miranda Shehu-Xhilaga.

read more