Translation

Four Short Stories about Growing Sad – Adrian Bravi

Adrian Bravi’s four short stories are instead teeming with a more homogeneous chorus of protagonists – gangs of children inhabiting poor neighborhoods in a small town in Argentina. The glue that holds together their esprit de corps is a childlike imaginative misreading of and sometimes contempt for the adult world, which leads them to exercise their power as a group by tormenting or further excluding marginalized people in their community.

read more

The Deed of Acquittance – Ishrat Tania

Ishrat Tania is a poet and writer from Bangladesh. Her literary work revolves around perceptions and thoughts about human relations, despair, dreams, nature, transcendence, society and politics. Her published books in Bengali include Nemeche Ichche Niribili (2016), Beejpurush (2018), Mad Ek Swarnava Shishir (2020), Alaper Amphitheater (2020).

read more

Poems by Francesca Farina

Francesca Farina is an Italian poet, writer, literary critic and culture professional. She has published a number of poetry works and a novel, Casa di mortin(www.bertonieditore.it). Literary awards or mentions include the Premio Internazionale di Poesia Eugenio Montale, Premio Tracce-Pablo Neruda, Premio Nazionale per il Sonetto Renato Fucini, and the Premio Scriveredonna.

read more

The Smoke – Poem by Ssebo Lule

Ssebo Lule (pen name) is a Luganda performance poet and translator born and living in Kampala, Uganda. His debut poetry collection Ogenda wa was published in 2018. Since then, he has performed at several arts festivals

read more

The Refugee – Debesh Roy

Debesh Roy is remembered for numerous books, including Borisaler Jogen Mondal, Manush Khun Kore Keno, Samay Asamayer Brittanto, and Lagan Gandhar. He received the Sahitya Academy award in 1990 for his epic novel Teesta Parer Brittanto.

read more