TRANSLATED FROM THE BENGALI BY CHIRAYATA CHAKRABARTY The Third Eye You come into...
TRANSLATED FROM THE BENGALI BY CHIRAYATA CHAKRABARTY The Third Eye You come into...
Translated from the Bengali by Chirayata Chakraborty 3. Retrograde Amnesia ...
Translated from the Bengali by Chirayata Chakrabarty 1. Late Train A couple...
Translated from the Bengali by Chirayata Chakraborty Combing her hair with her fingers, Bnuchiburi...
The Antonym instituted the Tagore Award for translated fiction from Bengali in 2021. Here is the story in translation that came seccond in the inaugural season of the Tagore Award for translated fiction -The Man and the Tree written by Yashodhara Ray Chaudhuri and translated by Chirayata Chakraborty.
Romel Rahman is a poet, writer and playwright from Khulna, Bangladesh.The story is translated from the Bengali by Chirayata Chakrabarty.
Maushumi is a composer, storyteller, translator, online activist and one of the editors of ‘Galpapath’ webzine.
Yashodhara Ray Chaudhuri (born 1965) is a poet residing in Kolkata, West Bengal, India, and an established name in Bengali poetry. Publishing her works since 1993, she has several collections of poetry to her credit