Still Alice First went the wordsDropped here and thereLike the orange leavesOn a crisp Fall...
Still Alice First went the wordsDropped here and thereLike the orange leavesOn a crisp Fall...
I really must dust my writing desk soonthen other surfaces, tops of picture frames,window sashes,...
Translated from the Turkish by Neil P. Doherty Facing the sea, a confession Onto the pupils of our...
Rise Damn the kaptai1, draw its blood, and,the Chakma shall rise. __ [1] ‘kaptai’ refers to Kaptai...
Translated from the Kashmiri by Nisar Azam The Day He changed the gas cylindermade the kitchen...
Anne was a girl who was raised by the sea.At first she was happy; content as can be.She didn’t...
Translated from the Bengali by Moulinath Goswami Train The train dropped us mid-wayat an unknown...
We are given in to the roughness of the seas,made to catch its erratic blue between our...
* Branches dripping with Red guelder-rose berries.What are they for? More bitter thanMountain ash,...
Moonflower Offering After dusk, you see me open, look at me bloomon a lattice amid the...